Spectacle

Cette année, Noël est annulé

Résumé

A leur arrivée, les enfants et autres spectateurs laissent leur vestes au vestiaire pour se faire guider dans les coulisses du théâtre et finalement arriver sur la scène. Là, un homme étrange, ligoté dans du ruban adhésif rouge, un chapeau en forme de sapin sur la tête, s’adresse à la salle. Impossible pour les enfants de savoir s’il y a un public dans la salle tant ils sont aveuglés par les éclairages.

Le personnage loufoque remarque les enfants et semble surpris de leur présence si tôt. Il fait fermer le rideau et les accueille précipitamment. Il invite les enfants à s’asseoir à même le plateau dans des rectangles de rubans adhésifs et court se changer. Il peut ensuite leur raconter son histoire. Il s’appelle Robert et le jour de ses huit ans, il a commis une bêtise monumentale, il a annulé Noël. Après avoir comparé sa bévue avec celles que les petits spectateurs veulent bien admettre avoir effectuées, il leur explique que son geste était motivé par la séparation imminente de ses parents. Sans leur union, Noël lui semblait ne plus avoir de sens.
Le vent, qui écoute les enfants quand ils parlent seuls à voix haute parce qu’ils sont trop tristes, exécute son voeu et annule Noël. Mais Robert commence à regretter son souhait dès qu’une copine d’école lui explique que les familles divisées multiplient les Noëls (un chez chaque parent). Suite à une intercession du Père Noël, Robert et le vent passent un accord. Noël sera en sursis chaque année. Robert devra relever une épreuve pour le sauver à chaque fois. C’est ainsi que depuis 32 ans, en secret, Robert sauve Noël.

Les épreuves s’enchaînent alors et deviennent de plus en plus farfelues: remplacer Tino Rossi, emballer des cadeaux avec les lutins, éviter le bug de l’an 2000. Pour réaliser et raconter ces exploits, Robert peut compter sur sa « fanfare des huit ans »: des musiciens qui logent dans sa tête et mettent sa vie en musique. Ces derniers sont bien présents sous les yeux des enfants et aident Robert à avouer la vérité au vent: ses parents ne se sont jamais séparés. Effectivement, le jeune homme est un menteur pathologique. Durant son enfance, il s’est inventé des péripéties pour se sentir intéressant et aimé. Mais le vent reste insensible à cet aveu et poursuit les épreuves.

Arrive enfin, l’épreuve 2018: réaliser un spectacle de Noël pour enfants! Les spectateurs comprennent alors qu’ils assistent à ce qui s’est déroulé au début, mais d’un autre point de vue. Robert insinue qu’un nouveau public arrive par les coulisses et ferme le rideau. La boucle est bouclée.

Equipe

Conception: Robert Sandoz, Adrien Gygax
Mise en Scène & écriture: Robert Sandoz
Jeu: Adrien Gygax / Antoine Courvoisier / Anna Pieri (en alternance), Ernesto Morales / Olivier Gabus (en alternance), Robert Sandoz
Musique originale: Ernesto Morales
Création lumières: Rémi Furrer
Régie: Pia Marmier, Noémie Pfiffner
Photos: Elisabeth Carecchio / Guillaume Perret
Administration: Nina Vogt

Production: L’outil de la ressemblance
, Théâtre Benno Besson, Théâtre Am Stram Gram

L’outil de la ressemblance est bénéficiaire d’un contrat de confiance avec les Villes de La Chaux-de-Fonds et de Neuchâtel ainsi que d’un partenariat avec le Canton de Neuchâtel. Le spectacle Cette année, Noël est annulé est soutenu par le canton de Neuchâtel, les villes de Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds, Yverdon-les-Bains, du Locle, de la Corodis, de la Loterie Romande, de la Fondation Pierre Mercier et du pour-cent culturel Migros.

Dates de jeu

Dates à venir – Saison 2019-2020

Dates passées

Toutes les actualités à jour sur notre page Facebook!

Spectacle

Mon père est une chanson de variété

Résumé

Un homme raconte la légende de sa naissance au public présent.
Légende, car comme dans une bonne télénovela, au fil de sa vie, ses origines ont été réécrites. Son père étant parfois inconnu, parfois mort, parfois un proche de la famille. Quelle version croire? Est-il encore possible de croire quelqu’un dans cette famille? Et le public, peut-il faire confiance à ce narrateur? A-t-il hérité de sa famille le sens de la fable, l’art de mener les autres en bateaux? D’ailleurs, pourquoi le DJ qui l’accompagne et diffuse sans cesse des disques de variété française semble-t-il mieux connaitre les événements que lui? Un disque-jockey… que fait-il donc là, lui aussi? C’est que le protagoniste a une théorie bien à lui. Dans la lignée des grands héros occidentaux sans père, il s’est trouvé des pères de substitutions. Il y eut bien sûr des membres masculins de la famille, des profs, des supérieurs, mais aussi Barbapapa et surtout, surtout, des chanteurs de variété française. D’autant plus, que pendant plusieurs années, il a cru être le fils d’un chanteur finissant accumulant les tournées de province. Sans référent masculin aimant sa mère, il a construit son rapport aux femmes sous les conseils des meilleurs chanteurs des années 80, il a résolu ses questions existentielles, grâce à la philosophie des tubes à la radio. D’ailleurs, même avec un père, parfois il est plus simple d’aller se confier à son walkman, à chercher les réponses dans l’univers feutré d’un casque. Quand on a été élevé par Michel Sardou, Jean-Jacques Goldman, Joe Dassin, Daniel Balavoine, William Sheller, n’est-on pas le pur produit d’une époque, le fils d’une pop-culture, d’une génération?

Equipe

Mise en scène & écriture: Robert Sandoz
Collaboration à l’écriture: Adrien Gygax
Collaboration artistique: Thierry Romanens
Jeu: Adrien Gygax, Robert Sandoz et la participation d’Yvette Théraulaz
Lumière & régie générale: William Fournier
Scénographie, accessoires et costumes: Anne-Laure Futin
Aide à la réalisation aux costumes: Verena Dubach
Photos: Guillaume Perret
Graphisme: Contreforme Sàrl
Attachée de presse: Anicée Willemin
Administration: Nina Vogt
Production: L’outil de la ressemblance
Coproduction: CCN-Théâtre du Pommier (Neuchâtel), La Plage des Six Pompes (La Chaux-de-Fonds)

L’outil de la ressemblance est bénéficiaire d’un contrat de confiance avec les Villes de La Chaux-de-Fonds et de Neuchâtel ainsi que d’un partenariat avec le Canton de Neuchâtel. Le spectacle Mon père est une chanson de variété est soutenu par La Loterie Romande, Le Canton de Neuchâtel, La Ville de Neuchâtel, La Ville de La Chaux-de-Fonds, La CORODIS, La Fondation culturelle de la BCN, le Fond Culturel de la Société Suisse des Auteurs (SSA), la Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature et la Fondation Neuchâteloise Assurance du 125ème anniversaire.

Dates de jeu

Dates à venir

Extraits

Dates passées

Dates passées

Spectacle

Dans moi

Résumé

Spectacle tout jeune public, dès 4 ans basé sur les livres pour enfants de Kitty Crowther et Alex Cousseau.
Le fil rouge : la récurrence de Poka et Mine, deux mouches attachantes qui vivent des aventures proches du quotidien des enfants et des histoires plus conséquentes et profondes qui attirent l’enfant dans un monde sans frontière entre le matériel et le spirituel, le dehors et le dedans, le visible et l’invisible pour les amener à une réflexion inconsciente sur cette philosophie qui existe en eux dès qu’ils sont curieux.

Equipe

Dans moi, d’après les livres de Kitty Crowther et Alex Cousseau
Mise en scène, scénographie & musique: Robert Sandoz
Régie générale: Amandine Baldi
Photographies: Guillaume Perret
Administration: Nina Vogt

Production: L’outil de la ressemblance

L’outil de la ressemblance est bénéficiaire d’un contrat de confiance avec les Villes de La Chaux-de-Fonds et de Neuchâtel ainsi que d’un partenariat avec le Canton de Neuchâtel. Le spectacle Dans moi est soutenu par la Loterie Romande, le Canton de Neuchâtel, la Ville de Neuchâtel et la Ville de La Chaux-de-Fonds.

Dates de jeu

Dates à venir:

  • 18 septembre 2019 à 15h et 18h
    Salle Polyvalente / Denney / F dans le cadre du festival Conte & Compagnie
  • 18 et 19 novembre 2019
    Ecole primaire de Marin – uniquement scolaires
  • 28 mars 2020 à 16h
    La Belle Usine / Fully / CH (programmé par La Bavette)
  • 29 mars 2020 à 9h30, 11h et 15h
    La Maison du Monde / Monthey / CH (programmé par La Bavette)
  • 1er au 3 avril 2020
    Collège de Valangin – uniquement scolaires

Dates passées:

Spectacle

Le Dragon d’Or

Résumé

Comment une dent a-t-elle bien pu arriver dans le n° 6 (soupe thaï au poulet, lait de coco, gingembre) ? Comment cette dent peut-elle changer la vie de chaque locataire d’un immeuble ? Que se passe-t-il dans la minuscule cuisine du restaurant thaï-chinoisvietnamien Le Dragon d’Or ?
Ses occupants, cinq travailleurs migrants, y rencontrent bien des malheurs dans l’indifférence totale. Pourtant, ce qu’il s’y déroule est lié aux vies bien occidentales qui les entourent : des hôtesses de l’air fatiguées, un jeune couple attendant un enfant, un homme quitté par sa femme, un cadavre jeté d’un pont, sur fond de woks bouillants, d’alcool et de rage de dent. La cuisine du Dragon d’or est le centre d’un monde parfaitement inacceptable, le nôtre.
Cette pièce apporte avec elle les six milliers d’années d’histoire d’un continent lointain et des réflexions sur l’accueil réservé aux populations déracinées. Oeuvre chorale à l’architecture précise, elle nous amuse de notre monde occidental si absurde pour en révéler l’intolérable cruauté collatérale. La rage de dent comique deviendra la raison de la mort du cuisinier sans papiers et donc sans recours médical. La soeur qu’il était venu chercher sans succès dans cette ville était enfermée dans le même immeuble, à quelques mètres de sa cuisine. Personne ne sort indemne de l’antre du Dragon d’or.

Equipe

Texte: Roland Schimmelpfennig, © L’Arche Editeur
Traduction: Hélène Mauler et René Zahnd
Mise en scène: Robert Sandoz
Jeu: Samuel Churin, Joan Mompart, Anna Pieri, Christian Scheidt, Brigitte Rosset
Scénographie & accessoires: Kristelle Paré
Construction des décors: Alain Cruchon, Eric Vuille
Lumière & régie générale: William Fournier
Costumes & accessoires: Anne-Laure Futin
Réalisation costumes: Verena Dubach
Musique et univers sonore: Olivier Gabus
Photos: Stan Of Persia
Graphisme: Contreforme Sàrl
Administration: Nina Vogt

Production: L’outil de la ressemblance
Coproduction: Théâtre Benno Besson, Yverdon-les-Bains (CH) – Théâtre du Loup, Genève (CH) – Nebia, Biel/Bienne (CH)

L’outil de la ressemblance est bénéficiaire d’un contrat de confiance avec les Villes de La Chaux-de-Fonds et de Neuchâtel ainsi que d’un partenariat avec le Canton de Neuchâtel. Le spectacle Le Dragon d’Or reçoit le soutien de Pro Helvetia – Fondation Suisse pour la culture, du Canton de Neuchâtel, de La Loterie Romande Vaud, de la Ville de Neuchâtel, de la Ville de La Chaux-de-Fonds, de la Ville d’Yverdon-les-Bains de la Fondation Ernst Göhnner, de la Fondation SUISA et du Fonds d’encouragement à l’emploi des intermittent.e.s genevois.e.s (FEEIG).

La pièce « Le Dragon d’Or » de Roland Schimmelpfennig (traduction de Hélène Mauler et René Zahnd) est publiée et représentée par l’Arche, éditeur et agence théâtrale. www.arche-editeur.com

Dates de jeu

Dates à venir